Rozhovor s Emelihter Kihlengovou
Vedl a z angličtiny přeložil Petr Jan Vinš
Literatura geograficky a kulturně heterogenního regionu Mikronésie, s kořeny hluboko zapuštěnými v ústní lidové tradici, na své objevení světovými literárními kruhy teprve čeká. O tom, jakým směrem se v současnosti ubírá a čím může upoutat čtenářovu pozornost, rozmlouval překladatel Petr Jan Vinš s básnířkou Emelihter Kihlengovou.
Petr Jan Vinš: Literatura Mikronésie není v evropském kontextu příliš dobře známa. Můžete nám vysvětlit, kam až sahají její kořeny?
Emelihter Kihlengová: Kořeny domorodé mikronéské literatury leží v orální a vizuální rovině,
…